PERU
– ADDITIONAL DUTY ON IMPORTS OF CERTAIN AGRICULTURAL PRODUCTS
APPELLATE BODY REPORT AND PANEL
REPORT
Action by
the Dispute Settlement Body
At its meeting on 31 July 2015, the Dispute
Settlement Body adopted the Appellate Body report on Peru –
Additional Duty on Imports of Certain Agricultural Products
(WT/DS457/AB/R and WT/DS457/AB/R/Add.1) and the Panel report (WT/DS457/R and
WT/DS457/R/Add.1), as modified by the Appellate Body report. The Panel report
should be read in conjunction with the Appellate Body report.
PÉrou – Droit additionnel visant les importations
de certains produits agricoles
Rapport de l'Organe d'appel et
rapport du Groupe spécial
Dispositions prises par l'Organe de règlement des
différends
À sa réunion du 31 juillet 2015, l'Organe de règlement des
différends a adopté le rapport de l'Organe d'appel intitulé Pérou – Droit additionnel visant les importations de certains produits
agricoles (WT/DS457/AB/R et WT/DS457/AB/R/Add.1) et le rapport du Groupe spécial (WT/DS457/R
et WT/DS457/R/Add.1) modifié par le
rapport de l'Organe d'appel. Le rapport du Groupe spécial est à rapprocher de
celui de l'Organe d'appel.
PERÚ - DERECHO ADICIONAL SOBRE LAS IMPORTACIONES DE
DETERMINADOS PRODUCTOS AGROPECUARIOS
INFORME DEL
ÓRGANO DE APELACIÓN E INFORME DEL GRUPO ESPECIAL
Actuación del Órgano de Solución de Diferencias
En su reunión de 31 de julio de 2015, el Órgano de
Solución de Diferencias adoptó el informe del Órgano de Apelación sobre el
asunto Perú - Derecho adicional sobre las importaciones de
determinados productos agropecuarios (WT/DS457/AB/R y
WT/DS457/AB/R/Add.1) y el informe del Grupo Especial (WT/DS457/R y
WT/DS457/R/Add.1), modificado por el informe del Órgano de Apelación. El
informe del Grupo Especial debe leerse conjuntamente con el informe del Órgano
de Apelación.
__________