Green_Earth
消息 | 簡介 | 相關文件 | 相關網站
附件1C與貿易有關之智慧財產權協定
日期:2003/09/10
作者:pc308a
附件下載:http://www.trade.gov.tw/global_org/wto/Wto-import/import1/wto-import1-3.html
因為版本問題,開啟附件時可能會出現錯誤訊息,如「檔案已損毀」的訊息,請您忽略此訊息,即可正常開啟
.附件1C與貿易有關之智慧財產權協定http://www.wto.org/wto/intellec/intellec.htmhttp://www.wto.org/wto/legal/finalact.htm#TRIPshttp://www.wipo.org/(世界智慧財產權組織World Intellectual Property Organization )http://www.moeaipo.gov.tw/(主政單位為本部智慧財產權局)會員咸欲減少國際貿易之扭曲與障礙,顧及對智慧財產權之有效及適當保護之必要性,並確保執行智慧財產權之措施及程序,使之不成為合法貿易之障礙;咸認有制定下列相關之新規則與規律之必要性:(a) GATT 1994 基本原則以及相關國際智慧財產權協定及公約之適用性; (b) TRIPS 的有效性、範圍暨使用之適當標準及原則性規定; (c) TRIPS的有效暨適當執行方法,但須考量各國法律制度之差異; (d) 政府間多邊預防及解決爭端之有效及迅速程序規定; 及(e)過渡性協定以促使充分參與談判之結果。 咸認為因應仿冒品國際貿易,有必要制定多邊架構之原則、規定及規律;咸認智慧財產權係屬私權;咸認智慧財產權保護,包括發展及技術目標,係一國之政策目標;咸認低度開發國家會員於執行國內法律及規則時, 應有最大彈性之特殊需求,俾有助建立良好及可行之技術基礎;強調藉達成有力承諾, 以透過多邊程序解決與貿易有關智慧財產權問題之糾紛,減少緊張之重要性;亟願建立世界貿易組織、世界智慧財產權保護組織以及其他相關國際組織間之互助關係,茲同意如下:第一篇一般規定及基本原則第一條義務之性質及範圍會員應實施本協定之規定。會員得提供較本協定規定更廣泛之保護,但不得抵觸本協定。會員得於其本身法律體制及程序之內,決定履行本協定之適當方式。本協定所稱「智慧財產」係指第二篇第一節至第七節所保護之各類智慧財產。會員應將本協定規定之待遇給予其他會員之國民 1 12,12,5 。就相關之智慧財產權而言, 所謂其他會員之國民,係指自然人或法人,並符合(一九六七年)巴黎公約、(一九七一年)伯恩公約、羅馬公約及積體電路智慧財產權條約規定之保護要件標的者(設若全體世界貿易組織會員為前述公約之會員) 2 12,12,5。 任何會員援引羅馬公約第五條第三項或第六條第二項規定者,應依該規定通知與貿易有關之智慧財產權理事會。第二條智慧財產權公約1.就本協定第二、三、四篇而言, 會員應遵守(一九六七年)巴黎公約之第一條至第十二 條及第十九條之規定。本協定第一篇至第四篇之規定,並不免除會員依巴黎公約、伯恩公約、羅馬公約及積體電路智慧財產權條約應盡之既存義務。第三條國民待遇除(一九六七年)巴黎公約、(一九七一年)伯恩公約、羅馬公約及積體電路智慧財產權條約所定之例外規定外, 就智慧財產權保護而言,每一會員給予其他會員國民之待遇不得低於其給予本國國民之待遇 3 12,12,5; 對表演人、錄音物製作人及廣播機構而言,本項義務僅及於依本協定規定之權利。 任何會員於援引伯恩公約第六條及羅馬公約第十六條第一項(b)款規定時,均應依各該條規定通知與貿易有關之智慧財產權理事會。會員就其司法及行政程序,包括送達地點之指定及會員境內代理人之委任,為確保法令之遵守, 而該等法令未與本協定各條規定抵觸,且其施行未對貿易構成隱藏性之限制者 ,得援用第一項例外規定。第四條最惠國待遇關於智慧財產保護而言, 一會員給予任一其他國家國民之任何利益、優惠、特權或豁免權, 應立即且無條件給予所有其他會員國民,但其利益、優惠、特權或豁免權有下列情形之一者,免除本義務:(a)衍自一般性之司法協助或法律執行,而非侷限於智慧財產權之國際協定者; (b)依據(一九七一年)伯恩公約或羅馬公約之規定,所容許以另一國家所給予之待遇為 準而授予,而非由於國民待遇之功能而授予者; (c)關於本協定所未規定之表演人、錄音物製作人及廣播機構之權利者; (d)衍自較世界貿易組織協定更早生效之關於智慧財產保護之國際協定者;惟此項協定須通知與貿易有關之智慧財產權理事會,且不得對其他會員之國民構成任意或不正當之 歧視。第五條取得或維持保護之多邊協定第三條及第四條規定之義務, 對於在世界智慧財產權組織監督下所締結關於智慧財產權取得或維持之多邊協定所規定之程序,不適用之。第六條耗盡就本協定爭端解決之目的而言, 且受第三條及第四條規定之限制,本協定不得被用以處理智慧財產權耗盡之問題。第七條宗旨智慧財產權之保護及執行必須有助於技術發明之提昇、技術之移轉與散播及技術知識之創造者與使用者之相互利益,並有益於社會及經濟福祉,及權利與義務之平衡。第八條原則會員於訂定或修改其國內法律及規則時,為保護公共衛生及營養,並促進對社會經濟及技術發展特別重要產業之公共利益,得採行符合本協定規定之必要措施。會員承認,為防止智慧財產權權利人濫用其權